汉字笔顺查询网 田字格笔顺笔画 字帖生成器
汉字笔顺查询网 » 汉字文化 » 汉字知识 » 《晏子使楚》原文翻译及赏析

《晏子使楚》原文翻译及赏析

关键词:《晏子使楚》原文翻译及赏析 来源:汉字笔顺查询 浏览:7次 时间:2022-06-28

  在我们平凡的学生生涯里,大家都知道一些经典的文言文吧?现在我们一般将古文称为文言文。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?下面是我收集整理的《晏子使楚》原文翻译及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
  晏子使楚
  两汉:刘向
  一
  晏子使楚。楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。见楚王。王曰:“齐无人耶?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使予?”晏子对曰:“齐命使,各有所主:其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!”(张袂成阴一作:张袂成帷)
  二
  晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’
  三
  晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”
  译文及注释
  「译文」 (一)
  晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。(晏子)拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有不同的规矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的国家,没有德没有才的人被派遣出使到没有德没有才的国王所在的国家。我晏婴是最不贤,没有德才的人,所以只好出使到楚国来了。”
  (二)
  晏子将要出使楚国。楚王听到这个消息,对身边的大臣说:“晏婴是齐国的一个能言善辩的人,现在他正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“在他来的时候,大王请允许我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是做什么的?’(我则)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(接着再)问:‘(他)犯了什么罪?’(我就)回答:‘(他)犯了偷窃罪。’"
  (三)
  晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名小官员绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是做什么的人?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就擅于偷东西的吗?”晏子离开座位回答道:“我听说(这样一件事):橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶子相像罢了,他们的果实味道却不同。这是什么原因呢?(是因为)水土地方不相同啊。老百姓生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。
  「注释」
  (一)
  使:出使,被派遣前往别国。后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。
  以:因为。
  短:长短,这里是人的身材矮小的意思。
  袂:衣袖
  命:命令,这里是委任、派遣的意思。
  主:主张,这里是规矩、章程的意思。后面的主字,是指主人、国君。
  不肖:不贤,这里指没有德才的人。
  宜:应该
  (二)
  将:将要
  使:出使
  闻:听说
  之:之这个消息,代“晏子将使楚”这件事。
  左右:身边的人
  谓……曰:对……说
  习辞者:善于辞令(很会说话)的人。习,熟练、善于;辞,辞令;者:。。。。。。的人。
  方:将要
  吾:我
  欲:想
  辱:侮辱
  之:代词,代晏子
  何以也:用什么办法呢?何以,即以何。
  对:回答
  为:这里相当于“于”。
  缚:捆绑
  而:表顺承
  何:什么
  坐:犯罪
  (三)
  赐:赏赐,给予。
  酒酣:酒喝得正畅快的时候。酣,喝得正畅快的时候。
  诣:到。。。。。。。。去(指到尊长那里去)。
  曷:同“何”,什么。
  为:相当于“于”,当。
  固:本来。
  善:擅长
  避席:离开座位,表示郑重和严肃的意思古代把席子铺在地上坐,所以座位叫“席”。避,离开。席,座具
  闻:听说
  之:代下面晏子说的“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳”。
  生:生长
  则:就是。
  则为:就变为。为:变为。
  枳:一种灌木类植物,果实小而苦。也叫【枸橘】,果实酸苦。
  徒:只是,仅仅。
  其实:它们的果实。
  味:味道
  不同:不一样
  所以然者何:这样的原因是什么呢?然,这样。所以:……原因
  对曰:回答道
  得无:莫非。
  耶:语气助词,“吗”?
  圣人:才德极高的人
  熙:同“嬉”,开玩笑。
  反取病焉:反而自讨没趣了。病,辱。
  文言现象
  「古今异义」
  其实(其实味不同):古义:它们的果实。今义:真实情况。
  谓左右曰,左右,古义:近旁的人。今义:左右表方位,概数(如:600字左右)。
  反取病焉,病,古义:辱。今义:疾病,患病。
  齐之习辞者也,习:古义:熟练。今义:学习。
  何坐,坐:古义:犯罪,今义:坐下,动词。
  延:古义:迎接今义:延迟,表示拖延的意思。今方来,方:古义:将要,今义:方,一种形状。
  叶徒相似,徒:古义:只,今义:徒弟,学生。
  「通假字」
  “熙”通“嬉”,意思是:开玩笑。
  “曷”通“何”,意思是:什么。
  「涉及成语」
  举袖成云:张开袖子就是一片云。形容人多。
  挥汗如雨:挥洒汗水就如同下雨,形容十分劳累或热得汗出得多。
  摩肩接踵:肩挨着肩,脚跟着脚。形容人很多,很拥挤。
  南橘北枳:比喻同一物种因环境条件不同而发生改变。
  「特殊句式」
  何以也宾语前置:以何也
  何坐宾语前置:坐何
  吏二缚一人诣王定语后置:二吏缚一人诣王
  齐之习辞者也判断句
  赏析
  1、整个故事就是一条成语:自取其辱。这个成语最早出现在《论语》中。子贡问怎样交朋友。孔子说:“忠言相告,好话对导,他不听就算了,不要自找羞辱。”但是多数后人对这个成语的了解来自本篇课文。楚王三次想侮辱晏子,结果不但轻而易举被晏子化解了,最后反被晏子侮辱了。成语的意思是说自己所受到的侮辱难堪,都是因为自己造成的。
  2、面对楚王的.第二次侮辱,晏子这样回击楚王:“这是什么话?我国首都临淄住满了人。大伙儿把袖子举起来,就是一片云;大伙儿甩一把汗,就是一阵雨;街上的行人肩膀擦着肩膀,脚尖碰着脚跟。大王怎么说齐国没有人呢?”(晏子的这段话里,衍生出三个成语:一是举袂成云;二是挥汗成雨:挥,甩掉;大家用手洒出去的汗珠就像下雨一样,形容人很多。当然,这一成语后来也形容出汗很多,就不是原先的意义了。三是磨肩接踵:磨,并;磨肩,肩膀靠肩膀;踵,脚跟;接踵,脚尖碰脚跟。肩挨肩,脚碰脚,形容人多,拥挤。这一成语也写作“摩肩接踵”。)
  3、当楚王取笑齐国人偷盗时,晏子面不改色,站起来,说:“大王怎么不知道哇?淮南的柑橘,又大又甜。可是橘树一种到淮北,就只能结又小又苦的枳,还不是因为水土不同吗?同样道理,齐国人在齐国安居乐业,好好地劳动,一到楚国,就做起盗贼来了,也许是两国的水土不同吧。”(这段话中包含了一个成语:南橘北枳。枳:落叶灌木,味苦酸,球形。也叫枸橘。南方之橘移植淮河之北就会变成枳。比喻同一物种因环境条件不同而发生变异。)后人遂用“南橘北枳”来比喻环境对人的影响,现代汉语中似乎用于贬义稍多些,形容某种事物因为环境的变化而“异化”或者“变质”。
  解析
  景公意识到单凭齐国的力量是无法与强晋抗衡的,于是他将目光放到了南方的楚国,决意与楚修好,共抗晋国。在这种情况下,晏子作为使者访问了楚国。此时楚国由楚灵王执政,他目空天下,狂妄自傲,因此打算羞辱一下齐国的使节,于是便有了“晏子使楚”这个故事。
  这则故事通过晏子出使楚国,挫败楚王诬蔑齐人入楚为盗阴谋的故事,表现了晏子机智善辩的才能和政治家。外交家的风度。说明了侮辱别人的人到头来必然受辱于人。
  外交无小事,尤其在牵涉到国格的时候,更是丝毫不可侵犯。晏子以"针尖对麦芒"的方式,维持了国格,也维护了个人尊严。晏婴是聪明机智,能言善辩,勇敢大胆、不畏强权的人。
  晏子能赢得这场外交的胜利的原因:不仅是因为晏子的话不卑不亢,有礼有节,用语委婉,头脑清晰,还是因为晏子的背后有一个强大的国家支撑着他。
  创作背景
  春秋时期,很多谋士能臣游走于各国之间,凭借自己的口才和智慧,各为其主,谋取霸业。晏子即是其中的佼佼者。
  公元前547年,齐景公即位。前548年,由于齐景公在晋国访问时的狂妄态度,引起了晋国高层的不满,于是派出军队对齐实施震慑性攻击,齐景公一开始并不在意,但后来晋国军队几乎兵临城下,使得他不得不服软。通过这次教训,齐景公意识到单凭齐国的力量是无法与强晋抗衡的,于是他将目光放到了南方的楚国,决意与楚修好,共抗晋国。在这种情况下,晏子作为使者访问了楚国。《晏子使楚》即是记录晏子在这种情况下出使楚国的这一故事。

汉字文化