“吾尝跂而望矣”中“跂”读音是什么?
“吾尝跂而望矣”中“跂”读音是:qí,意为提起脚后跟。
出自:战国 荀子《劝学》
原文选段:
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
释义:
我曾经一天到晚地冥思苦想,(却)比不上片刻学到的知识(收获大);我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。
须臾:片刻,一会儿。跂:提起脚后跟。博见:看见的范围广,见得广。疾:快,速,这里引申为“洪亮”,指声音宏大。彰:清楚。假:借助,利用。
扩展资料主题思想:
文章较系统地论述了学习的理论和方法,分别从学习的重要性、学习的态度以及学习的内容和方法等方面,全面而深刻地论说了有关学习的问题。
作者思想成就:
荀子极重视以礼修身和礼制的教育。礼是伦理价值,是修身时具体实践的项目;礼制鼓励君子行事节制、谦让,避免与人竞争,依礼行事的,才可以成为社会的上层成员。
统治者必须以礼义修身才能成为君子,实现理想中和谐的社会秩序。选出相国时,也要采用礼为道德标准。君子制定和推行礼教,建立善良的社会风俗,百姓在日常生活中加以遵守。
荀子否定人有先天的道德观念。人性中并无道德的原理,正如天是自然之天,其中亦无道德原理。道德是人为的,即所“伪”。荀子主张“化性而起伪”,用人力改变天性。
社会制度,道德文化,都是人为的,经过学习而得。道德不是自然界本有的东西,而是后天环境和社会教养的产物,人的善行是后天学习而得的,并非本性。
跂读音:
人教版曾经注音为qì
语文版教材则注音为qǐ
按照王力主编《古汉语常用字字典》的说法,应该是后者,踮起脚后跟。
(见《古汉语常用字字典》(第4版)第300页)。
基本释义:
[ qí ]
1.多生的脚趾:“故合者不为骈,而枝者不为~。”
2.爬动:“~行喙息蠕动之类,莫不就安利而辟危殆。”
3.慢走。
[ qǐ ]
古通“企”,踮起:“吾尝~而望矣。”
跂 [qì]
〈动〉
抬起脚后跟站着
离纵而跂訾者也。——《荀子·非十二子》。注:“谓跂足违俗而恣其志意,亦谓跂足自高而訾毁于人。”
吾尝跂而望矣。——《荀子·劝学》
又如:跂望(举起脚跟远望);跂踵(举起脚跟远望);跂予望之(举起脚跟远望)
盼望;向往;企求
日夜跂而望归。——《史记·高祖纪》
又如:跂及(企及);跂仰(钦仰;想慕);跂足(喻盼望,期望)
另见 qí
跂 [qí]
〈形〉
(形声。从足,支声。本义:多出的脚趾)
同本义
跂,足多指也。——《说文》
而枝者不为跂。——《庄子·骈拇》
又如:跂骨(脚跟骨,胫骨前垂的部分)
通“歧”。分叉
夫挟依于跋跃之术。——《淮南子·俶真》注:“跂跃,犹龃龉,不正之道也。”
又如:跂趋(不同的趋向);跂途(歧路)
另见 qì
组词:
跂仰 蝭跂 跂立 跂跂 跂坐 跂趾 跂脚 跂蛲 瞻跂 跂蹻 跂悬 跂步 踊跂 跂踵。
qǐ,人名教育出版社高一必修一教材注解15号