汉字笔顺查询网 田字格笔顺笔画 字帖生成器
汉字笔顺查询网 » 汉字文化 » 汉字知识 » 关于“斜”在古诗中的读音

关于“斜”在古诗中的读音

关键词:关于“斜”在古诗中的读音 来源:汉字笔顺查询 浏览:753次 时间:2021-04-01

古音就是xia,特别在格律诗中,读xie就不押韵了。语言是演变很频繁的交流工具,俗话说“三十年一变”,现代人交通便捷,读音更替的缓慢些,古人环境比较闭塞,口语读音更替很快,所谓“十里不同音”。唐诗古韵早已面目全非,如果你想知道唐朝人是怎么说话的,粤语是保存古音最多的,浙南、闽西北方言也大致是古音风貌。

  “斜”字在古诗词里的读音
  《现代汉语词典》第1507页指出,“斜”字只有一个读音,但有三种意思:①形容词,跟平面或直线既不平行也不垂直的;②动词,倾斜;③姓。
  而《古代汉语词典》第1731页则指出,“斜”字有三种读音:①xié;②xiá;③yé,陕西终南山山谷名。根据其注解,“斜”旧读“xia”。也就是说,“斜”字在古时候读“xiá”。
  我举两首古诗中出现了“斜”字的读音:
  一首是唐代诗人李峤的《风》。诗的原文是这样的:
  解落三秋叶,能开二月花。过江千尺浪,入竹万竿斜。
  另一首是唐代诗人杜牧的《山行》。诗的内容是这样的:
  远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
  以前的诗集注解中曾有特别提示,为了押韵,诗中的这个“斜”字可以读“xiá”,但是近年来可能是出于“规范字音”的需要,“xiá”的读音便被取消了,以致于连《现代汉语词典》这样权威的工具字典中都显示“斜”字只有“xié”的读音。但是,即便是为了“规范读音”,我仍认为这种改法有待商榷,理由如下:
  其一,古诗文不单纯是一种知识,更重要的是一种民族的优秀文化,而这一民族文化的突出特征就是韵律感强,读起来琅琅上口,听起来特别富有感染力。上边的两首古诗都是押“a”的韵,若把“斜”字读成“xié”的音,整篇古诗的韵味便大大降低。
  其二,从不少古诗的遣词规律来看,“斜”字在我国古代应该存在“xiá”的读音。如唐代诗人韩翃(音hóng)的《寒食》一诗中就有这样的一个“斜”字,这首诗是这样写的:
  春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
  日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
  再如唐代诗人刘禹锡的《乌衣巷》一诗中也有一个“斜”字:
  朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
  旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
  这两首诗同样都是押“a”的韵,“斜”字也都正好出现在诗的“韵角”一、二、四句最后一个字的位置被称为“韵角”,而这两首诗的作者都是当时著名的诗人,他们怎么可能连韵律都不讲究呢?倘若当时“斜”字不是“xiá”的读音,诗人怎么可能把它用到这样的位置上去呢?

  但“斜”字在古诗词里并非只有“xiá”音,《古代汉语词典》第1731页中就有举例,如杜牧的诗《怀钟陵旧游》中“斜斜更落西山影,千步虹桥气象兼”;张志和的词《渔歌子》“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”中的“斜”字都念“xié”。因此,要判断在古诗词中“斜”字读“xié”还是“xiá”,应该结合整首诗或词连看,看有没有涉及到押韵的问题。若涉及到押韵,一般发“xiá”音,若不涉及押韵,则一般发“xié”。

斜”字在古诗词里的读音
《现代汉语词典》第1507页指出,“斜”字只有一个读音,但有三种意思:①形容词,跟平面或直线既不平行也不垂直的;②动词,倾斜;③姓。
而《古代汉语词典》第1731页则指出,“斜”字有三种读音:①xié;②xiá;③yé,陕西终南山山谷名。根据其注解,“斜”旧读“xia”。也就是说,“斜”字在古时候读“xiá”。
我举两首古诗中出现了“斜”字的读音:
一首是唐代诗人李峤的《风》。诗的原文是这样的:
解落三秋叶,能开二月花。过江千尺浪,入竹万竿斜。
另一首是唐代诗人杜牧的《山行》。诗的内容是这样的:
远上寒山石径斜,白云生处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
以前的诗集注解中曾有特别提示,为了押韵,诗中的这个“斜”字可以读“xiá”,但是近年来可能是出于“规范字音”的需要,“xiá”的读音便被取消了,以致于连《现代汉语词典》这样权威的工具字典中都显示“斜”字只有“xié”的读音。但是,即便是为了“规范读音”,我仍认为这种改法有待商榷,理由如下:
其一,古诗文不单纯是一种知识,更重要的是一种民族的优秀文化,而这一民族文化的突出特征就是韵律感强,读起来琅琅上口,听起来特别富有感染力。上边的两首古诗都是押“a”的韵,若把“斜”字读成“xié”的音,整篇古诗的韵味便大大降低。
其二,从不少古诗的遣词规律来看,“斜”字在我国古代应该存在“xiá”的读音。如唐代诗人韩翃(音hóng)的《寒食》一诗中就有这样的一个“斜”字,这首诗是这样写的:
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
再如唐代诗人刘禹锡的《乌衣巷》一诗中也有一个“斜”字:
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。
这两首诗同样都是押“a”的韵,“斜”字也都正好出现在诗的“韵角”一、二、四句最后一个字的位置被称为“韵角”,而这两首诗的作者都是当时著名的诗人,他们怎么可能连韵律都不讲究呢?倘若当时“斜”字不是“xiá”的读音,诗人怎么可能把它用到这样的位置上去呢?
但“斜”字在古诗词里并非只有“xiá”音,《古代汉语词典》第1731页中就有举例,如杜牧的诗《怀钟陵旧游》中“斜斜更落西山影,千步虹桥气象兼”;张志和的词《渔歌子》“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥。青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”中的“斜”字都念“xié”。因此,要判断在古诗词中“斜”字读“xié”还是“xiá”,应该结合整首诗或词连看,看有没有涉及到押韵的问题。若涉及到押韵,一般发“xiá”音,若不涉及押韵,则一般发“xié”。

当时盛行洛阳方言 也就是说 洛阳方言是当时得标准国语 而按照洛阳方言许多读音就和现在的普通话不同 比如斜在洛阳方言中就读作xia 绿读作lu 衰读作cui
绿树村边合(hia) 青山郭外斜(xia)这是按照当时的标准读音来押运的

远上寒山石径斜(读sha厦)
白云深处有人家
“斜”,在诗句中句末大多是名词,意思是一层的棚户房,读sha通“厦”。
古代“高楼大厦”是高的楼和大的棚房两种建筑。历经宋朝后战乱,中原无数城市村落沦陷、残民南逃,中原很多文化丢失没落😓比如诗歌断代,女书失传等。“斜”字通厦的叫法也流失了。
斜(sha)名词已经被“厦”取代。但南方民间还有建造一层偏房,叫偏厦(斜sha).
另外,各位可以去读一些唐宋诗句有斜字结尾的,比如“潮退渔船隔岸斜”等。
其他文字词句,很多也被忘了,丢失。有很多字词被普通话的词取代了。比如“歌”南方话普遍读“锅”!还有其他很多字也是。有一个字还是提一下“曰”,普通话的“曰”读yue和约、岳、跃、乐是同音(或不同调),而南方话读都是yo哟(第二声)
记得读很多解放时期的文字,有“拂晓”这个词,如今谁会去用?

其实呢,还有其他读音,qia 2声。各种看官请看我个人总结的发音,我已经用拼音标在字的背后(),本来想打音标的,当时更加不方便打字,所以放弃了。欢迎交流指正。我认为读qia比 xia押韵的跟好,如果如果用xia,尾音拖沓,总是感觉不舒服。
魏晋时期的斜
张华《轻薄篇》是一首长篇的五言诗,老街节选了八句:
三雅来何迟?耳热眼中花(fa1声)。盘案互交错,坐席咸喧哗(fa2声)。簪珥或堕落,冠冕皆倾斜(qia 2声)。酣饮终日夜,明灯继朝霞(ha2声)。
这是老街能找到的较早用”斜“为韵脚的诗。这八句有四个韵脚,花、哗、斜、霞。魏晋时的发音与隋唐差不太多,后来的唐宋韵中这几个字都在【麻】韵里,按照今天拼音来看,韵母都是a。
南北朝时期的斜
庾信是南梁的诗人,后来奉命出使西魏后,留在了北方。这个时期永明体的格律化已经产生了巨大的影响。庾信这首《见游春人诗》就有了五言律诗的雏形:
长安有狭斜(qia 2声),金穴盛豪华(fa2声)。连杯劝上马(ma1声),乱菓掷行车(cha1声)。深红莲子艳,细锦凤凰花(fa1声)。那能学噀酒,无处似栾巴(ba1声)。
这首诗首句即开始押韵,有五个韵脚:斜、华、车、花、巴。这五个字也都是【麻】韵中的字,其中车是多音字,也属于【麻】韵。


因为现在掌握着编写各类教科书的“专家”们他们读的xie啊,所以就得读xie。至于诗词的押韵问题,那是诗人们水平不行,难道他们不知道换一个亘古韵律不变的字吗?导致“专家”们有机可乘,在刷了一波存在感

“斜”在古诗中读xia第二声,如远上寒山石径斜,白云深处有人家。停车 枫林晚,霜叶红于二月花。

古诗讲究平仄,讲究押韵,讲究来声去声对称.不光是斜字.还有些字都有两个渎声

是xia 。
但有时读xie,一般有注释。

远看寒山石径斜,白云深处有人家,在这里面度xia,二声,小时候老师是这样教的

是读xie,第2声

念xie的拼音。

xia

“斜”在古诗文中有时读xiá
一点没错

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

自家喵Lv.14
来自文化艺术类芝麻团

斜”字在古诗词里的读音《现代汉语词典》第1507页指
“斜”字只有一个读音,但有三种意思:①形容词,跟平面或直线既不平行也不垂直的;②动词,倾斜;③姓。
而《古代汉语词典》第1731页则指出 “斜”字有三种读音:①xie ;②xia ;③ye,陕西终南山山谷名。..全。。。。

就是xie,那些顾头不顾D的半吊子,要临时改读xia强行押韵随你的便,反正过去很长一段时间中小学语文课也是这么瞎教的,但非要胡扯什么xia是“古音”可就真是装X装成SX的典范了。
稍微读过点语言学书的都知道,斜字的正音从古到今从来不存在xia这种鬼扯读法,要复古也可以(不管你是全盘复还是只在这一个字上复),但是请读正确,斜字的古音公认只有zia、sia,当声母演变为x时,韵母早已成了ie。
说得再通俗点,读xie的那是正常的现代人,读zia、sia的可以视为真正好古的人,读xia的除了说明喜欢装X而文化水平又不够之外什么也说明不了。

汉字文化