《杜甫诗选 望岳》杜甫原文及翻译
关键词:《杜甫诗选 望岳》杜甫原文及翻译 来源:汉字笔顺查询 浏览:4次 时间:2022-11-04
杜甫诗选 望岳 杜甫 系列:杜甫诗选|杜甫诗集 杜甫诗选 望岳
【原文】 岱宗1夫如何,齐鲁青未了。 造化钟神秀2,阴阳割昏晓3。 荡胸生层云,决眦入归鸟4。 会当凌绝顶,一览众山小。
【注释】 1岱宗:泰山别名岱,古以为众山的宗主,故尊称岱宗。 2造化:大自然。钟:会聚。 3阴阳割昏晓:山北曰阴,山南曰阳;此句形容泰山高插云天,山南山北明暗判若晨夕。 4决:裂开。眦:眼眶。
【译文】 泰山是多么雄伟啊,青翠的山色一眼望不到边际。大自然在这里聚集了所有的神奇秀美, 将山北的昏暗和山南的明亮一分为二。望着山中升起的云气,胸中顿感激荡不已,放眼追望 暮归的鸟儿进入山林。我一定要登上泰山顶峰俯瞰众山,那时众山必定显得非常渺小。
【赏析】 此诗约作于开元二十四年(736),是杜甫现存诗中创作年代最早的一首。首联紧扣一个「望」字。第一句以设问的形式,写出了诗人初见泰山时的兴奋、惊叹和仰慕之情。第二句是以距离之远来烘托泰山之高。泰山南面是鲁地,北面是齐地,在齐鲁两地的边境远远就能望见它,足见其高。「青未了」意为苍翠欲滴的颜色绵延无际。颔联描绘从近处看到的泰山,具体展现了泰山的秀丽之色和巍峨之态。「造化钟神秀」,将大自然拟人化,写得格外有情。「阴阳割昏晓」言泰山极高,其中「割」字用得极妙,形象地刻画出泰山雄奇险峻的特点。颈联写细望泰山所见之景。只见山中云雾弥漫,令人心怀激荡。由「归鸟投林」可知,时已值薄暮,而诗人还在入神地望。这两句从侧面体现出了泰山之美。尾联写望泰山时的感受。「会当凌绝顶,一览众山小」两句,抒发了诗人不畏困难、敢于攀登绝顶的雄心壮志,表现出一种昂扬向上、积极进取的精神。 全诗总体上以「望」字统摄全篇,结构紧密,意境开阔,情景交融,同时又不失雄浑的气势。