弗文言文翻译
1. 古文中“弗”的意思是什么啊 弗 fú 不:弗去。
弗许。自愧弗如。
笔画数:5; 部首:弓; 笔顺编号:51532 详细解释: 弗 fú 【动】 (象形。甲骨文字形,中间象两根不平直之物,上以绳索束缚之,使之平直。
本义:矫枉) 同本义〖correct〗 弗,矫也。——《说文》。
徐灏注:“弗与弼音义同。凡弛弓,则以两弓相背而缚之,以正枉戾,所谓矫也。
…阮太傅曰:弗字明是从弓。” 违拗;拂逆〖disobey〗 诸君!敌人远我,欲以火器困我也,急逐弗失。
——清·徐珂《清稗类钞·战事类》 又如:弗声(不要出声) 弗 fú 【形、副】 通“沸”(fèi)。泉水喷涌的样子〖gushoutofspringwater〗 其高工之民,修治苦窳之器,聚弗靡之财,蓄积待时而牟农夫之利。
——《韩非子》 汹涌彭湃,滭弗密汨。——《汉书·司马相如传》 通“怫”。
怫郁,不舒畅〖heavyhearted;dejected〗 吾山平兮钜野溢,鱼弗郁兮柏冬日。——《汉书·沟洫志》 “弗”为“不”的同源字〖not〗 其言‘弗遇’何?——《公羊传·桓公十年》。
注:“弗,不之深也。” 澭水暴益,荆人弗知。
——《吕氏春秋·察今》 台臣弗为理。——明·高启《书博鸡者事》 又如:弗招架(方言。
不留神;疏忽);弗受用(方言。不舒服;患病);弗翻淘(方言。
没有关系);弗识起倒(不知趣;不识好歹) 弗 fú 【名】 笔〖pen〗 笔,楚谓之聿,吴谓之不律,燕谓之弗。——清·杭世骏《续方言》 法国货币法郎的异译〖Franc〗。
2. 文言文翻译 【原文】 薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。
【注】
学讴:学唱.
饯:用酒食送行.
衢:大路
【译文】 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。
遂:于是
弗:不,没有
言:说,提起
3. 此琴弗古文言文翻译 原文:
工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应.自以为天下之美也,献之太常.使国工视之,曰:"弗古."还之.工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉.匣而埋诸土,期年出之,抱以适市.贵人过而见之,易之以百金,献诸朝.乐官传视,皆曰:"希世之珍也." 工之侨闻之,叹曰:"悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣.而不早图之,其与亡矣.”遂去,入于宕冥之山,不知其所终.
译文:
工之侨得到一根优质桐木,一番砍削作成一张琴,装上琴弦弹奏,琴声悠扬,宛如金玉相应和.他自认为这是天下最好的琴,就把琴献到乐官太常,太常让高级乐师鉴定了一下,乐师说“这琴不够老”.太常便把琴退给了工之侨.
工之侨拿着琴回到家,跟漆匠商量,在琴身漆上残断不齐的花纹;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它装入匣子埋在泥土中.过了一年,工之侨把琴挖出来,抱到集市上卖.有个权贵路过集市看到了琴,用一百金买了去,把它献到朝廷上.乐官相互传看,都说:“这琴真是世上少有的珍宝啊!”
工之侨听了之后,叹道:“可悲啊,这样的社会!难道只有一张琴是这样的吗?整个世风莫不如此啊.”