皇帝口中的郑是什么意思
应该是“朕”,
《现代汉语词典》解释“朕”,说:“秦以前指‘我的’或‘我’,自秦始皇起专用做皇帝自称。”但是,这里要做两点说明:
第一,“朕”作为第一人称代词,在先秦时代并不等于后世的“余”、“吾”、“我”之类的第一人称代词。正像顾颉刚、刘起纡两位先生在《〈尚书·汤誓〉校释译论》指出的那样:“朕——甲骨金文中都只作单数第一人称领格(所有格),即‘我的’。”如:《尚书·舜典》:“汝作朕虞。”意思是:“你作我的掌管山泽的官员。”《大盂鼎》(金文):“勿废朕令”。意思是:“不要抛弃我的训令。”《离骚》:“朕皇考曰伯庸。”意思是:“我的父亲叫伯庸。”
或许有人说,《尚书·汤誓》中有“朕不食言”。意思是:“我不会说话不算数”。许慎《说文·舟部》释“朕”:“我也”。这些不都证明,在先秦朝代,“朕”也可以等同后世的“余”、“吾”、“我”吗?我们认为,今本《尚书·汤誓》已非原汁,难免被后人掺假。秦火以后,仅凭西汉儒家学者伏生口授,打上汉代烙印是十分可能的。许慎是东汉人,他对先秦词义的理解就更难确切了。
第二,“朕”字,自秦始皇开始为皇帝的专用词,这是普通的情况,但有特例,那就是至尊若皇太后也可以自称“朕”。例如《后汉书·和殇帝纪》:“皇太后诏曰:‘今皇帝以幼年,茕茕在疚,朕且佐助听政。’”
朕就是我的意思,是秦始皇第一个发明的!
朕,汉语二级字[1],形声字,读作zhèn,最早见于商代甲骨文[2]。《说文》:“朕,我也,阙。”段玉裁注分析朕字之构形之义是:朕,从舟,灷声,本义是舟的裂缝;还有预兆,迹象,秦始皇二十六年起定为帝王自称之词,我等义。
甲骨文、西周金文、西周文献中的朕字多用代词,未见用为舟裂缝之义,战国秦汉文献中偶用朕字为裂缝之义者,也许是假借,还没有更令人信服的文字资料证明朕字本义为舟之裂缝。
朕,形声字。《说文》:“朕,我也,阙。”段玉裁注分析朕字之构形之义是:朕,从舟,灷声,本义是舟的裂缝。甲骨文、西周金文习见朕字,古文字家们多以会意结构解之。但于省吾主编《甲骨文字诂林》朕字条下姚孝遂按语说:“诸家解𦩎字,皆不可据。𦩎当从舟灷声,犹㑞从人灷声。《说文》无灷字,盖偶佚耳。徐铉以为‘灷不成字’,此乃株守《说文》。段玉裁谓‘灷,许书无此字,而送、𠈪、朕皆用为声,此亦许书夺漏之一。’其说得之。训我,乃假借,本义久湮,存疑可也。”[2]
甲骨文、西周金文、西周文献中的朕字多用代词,未见用为舟裂缝之义,战国秦汉文献中偶用朕字为裂缝之义者,也许是假借,还没有更令人信服的文字资料证明朕字本义为舟之裂缝。朕字本从舟从“图D”,舟旁从甲骨文、西周金文一直到战国文字、 《说文》小篆以至秦代简牍中的古隶书的形体,都没有太大的变化,仍然保持舟字的基本形态。至汉代隶书,舟字旁才与月旁相近,楷书朕即从此而来。关字旁本作“图B”,至西周晚期金文变为“图C”,至春秋金文变为“图E”(前见毛公鼎“朕”字,后者见齐侯敦“朕”字),至战国时代变为火(战国“賸”字所从,见《金文编》431页“媵”字所从),至秦代变为“图A”(《篆隶表》415页“賸”字所从),汉初马王堆汉墓帛书形体,是继承秦代隶书写法。《说文》篆文,当是来源于秦代小篆的写法。现代汉语中楷书就是在从月从灷的隶书朕字形体上继承而来的。
应该是“朕”,
《现代汉语词典》解释“朕”,说:“秦以前指‘我的’或‘我’,自秦始皇起专用做皇帝自称。”但是,这里要做两点说明:
第一,“朕”作为第一人称代词,在先秦时代并不等于后世的“余”、“吾”、“我”之类的第一人称代词。正像顾颉刚、刘起纡两位先生在《〈尚书·汤誓〉校释译论》指出的那样:“朕——甲骨金文中都只作单数第一人称领格(所有格),即‘我的’。”如:《尚书·舜典》:“汝作朕虞。”意思是:“你作我的掌管山泽的官员。”《大盂鼎》(金文):“勿废朕令”。意思是:“不要抛弃我的训令。”《离骚》:“朕皇考曰伯庸。”意思是:“我的父亲叫伯庸。”
或许有人说,《尚书·汤誓》中有“朕不食言”。意思是:“我不会说话不算数”。许慎《说文·舟部》释“朕”:“我也”。这些不都证明,在先秦朝代,“朕”也可以等同后世的“余”、“吾”、“我”吗?我们认为,今本《尚书·汤誓》已非原汁,难免被后人掺假。秦火以后,仅凭西汉儒家学者伏生口授,打上汉代烙印是十分可能的。许慎是东汉人,他对先秦词义的理解就更难确切了。
第二,“朕”字,自秦始皇开始为皇帝的专用词,这是普通的情况,但有特例,那就是至尊若皇太后也可以自称“朕”。例如《后汉书·和殇帝纪》:“皇太后诏曰:‘今皇帝以幼年,茕茕在疚,朕且佐助听政。’”
你说的应该是“朕”,读作zhèn,汉字字义为:我,我的。秦始皇时起用作皇帝专有的第一人称代词。此外东亚汉字文化圈中日本及朝鲜半岛以及东南亚的越南的古代君主也自称朕。另一含义为征兆,迹象:~兆。
第一,“朕”作为第一人称代词,在先秦时代并不等于后世的“余”、“吾”、“我”之类的第一人称代词。正像顾颉刚、刘起纡两位先生在《〈尚书·汤誓〉校释译论》指出的那样:“朕——甲骨金文中都只作单数第一人称领格(所有格),即‘我的’。”如:《尚书·舜典》:“汝作朕虞。”意思是:“你作我的掌管山泽的官员。”《大盂鼎》(金文):“勿废朕令”。意思是:“不要抛弃我的训令。”《离骚》:“朕皇考曰伯庸。”意思是:“我的父亲叫伯庸。” 或许有人说,《尚书·汤誓》中有“朕不食言”。意思是:“我不会说话不算数”。许慎《说文·舟部》释“朕”:“我也”。这些不都证明,在先秦朝代,“朕”也可以等同后世的“余”、“吾”、“我”吗?我们认为,今本《尚书·汤誓》已非原汁,难免被后人掺假。秦火以后,仅凭西汉儒家学者伏生口授,打上汉代烙印是十分可能的。许慎是东汉人,他对先秦词义的理解就更难确切了。第二,“朕”字,自秦始皇开始为皇帝的专用词,这是普通的情况,但有特例,那就是至尊若皇太后也可以自称“朕”。例如《后汉书·和殇帝纪》:“皇太后诏曰:‘今皇帝以幼年,茕茕在疚,朕且佐助听政。’”