朋与友是一个意思吗?
朋和友的區別「朋友」本不是一個詞,而是一個聯合詞組,就像現在的成語一樣,只是隨著時間逐漸推移,用的多了,日漸演化,最終成為一個人們耳熟能詳的單詞而已。先說朋。東漢許慎《說文解字》明確表示:朋,假借也,表示群鳥聚在一起的情形。朋最早見於遠古時代的象形文字甲骨文,在青銅器銘文中常常可以見到「貝五朋」類的句子,表明朋就是一種貨幣衡量單位。據考證,商殷時期,水陸交通不像後來那麼發達,因此產於南方海洋中的貝在中原地區是人以為貴。如果誰得到王賞賜的貝,便認為獲得了極大的榮譽,要鑄造寶尊彝器作為紀念,由此可見貝朋的貴重。由於貝必須串在一起,貝美麗的花紋依次排列,就像鳥兒聚在一起的樣子。因此,把朋作為貨幣單位,是自然而然的事情。在《詩經.小雅.菁菁者莪》中,可以看到「菁菁者莪,在彼中陵。既見君子,錫我百朋」的句子;而《周易》中把朋作為卦辭的句子不可勝數,臂如益卦裡有「十朋之龜」,坤卦裡有「利西南得朋,東北喪朋,安貞吉」等等,不一而足。因此,朋必有「利」大概就是從這裡開始了的吧。商周以後,朋的意思發生了變化。這時候,一些知識分子紛紛開班辦校,授業解惑,一方面解決生計問題,另一方面讓知識世代流傳。這就產生了一個問題,前來上學的學生們之間如何稱呼,因為在這之前是沒有大家湊到一塊兒學習讀書的情形的。不過,這難不倒我們聰慧的先祖,他們就假借古字朋群鳥相聚的意思來作為這種學生們之間的稱呼,因此許慎說同學曰朋。孔夫子在《論語》中就說,有朋自遠方來,不亦樂乎。把它翻譯成白話文的意思就是,見到同學從很遠的地方來了,是件非常高興的事情。可惜我讀書時,老師講解這句話的意思只是說是朋友從遠方來了,非常高興,並沒有告訴我們朋是同學,其實孔夫子是因為看到的他的老同學來了,才高興地發出「不亦樂乎」的感嘆。這種同學為朋的痕跡在隨後中國幾千年的封建王朝中隨處可見,「朋黨」放在現在說,就是同學會。試想,做官的人如果單打獨鬥,是很難成什麼大氣候的,因此,凡是在一個門派、一個學校,或一個老師教過的學生,就會自覺不自覺的組成一個小圈子,成為政治小集團,互相幫助,互利互惠。再說友。友也是一個象形字,其外形是兩個人站在「酉」上,酉有門的意思,表示兩個人像兄弟一樣,是一個家庭裡面的人。《說文解字》說,同志為友。什麼是同志,同志就是兄弟。在古代,部落間的人都有親緣關係,這種血濃於水的兄弟情誼是牢不可破的,只有一個部落,一個家族之間的成員才能互相信任,圍繞一個目標去做事,因此,只有兄弟才能成為友。友經過演化,外延開始擴大,志同道合的人也可以成為友了。最早在《詩經.關雎》裡,出現了窈窕淑女,琴瑟友之的句子。《關雎》是一首情詩,這句話的意思是,美麗的姑娘啊,多麼希望和你過著和諧美滿的日子啊。夫妻在一起,必然志向相同,否則,是談不上情投意合,過一輩子的。春秋時候,古人對友是有自己的看法和認識的。孔子說:「益者三友,損者三友。友直,友諒,友多聞,益矣。友辟,友柔,友佞,損矣。這是說,有益的友有三種,有害的友有三種。結交正直的友,誠信的友,知識廣博的友,是有益的。結交諂媚逢迎的人,結交表面奉承而背後誹謗人的人,結交善於花言巧語的人,是有害的。《孟子.萬章》也寫道:不挾長,不挾貴,不挾兄弟而友。友也者,友其德也,不可以有挾也。這局話是說,不倚仗年紀大,不仗恃地位高,不倚仗家裡富貴來交友。交友時,是因為友的品德好才去交他,心中不要存在任何倚仗的觀念。就在這時,朋友還沒有成為一個詞組,說明當時朋和友還是有一定區別的。這種區別就是,朋是同學,友是同志。但在春秋時,這種區別已經不是十分明顯了。朋友一詞最早應該是在《詩經.大雅》裡面出現,在這首詩歌裡面分別出現了「惠於朋友,庶民小子」、「朋友已譖,不胥以谷」和「嗟爾朋友,予豈不知而作」等句子,這裡的朋友表示官員同僚的意思。但到了稍晚的《論語》裡面,則出現了「與朋友交而不信乎」的句子,說明這兩個單字已經成為了一個詞組,其意義與今天我們所說的朋友,意思已經沒有多大差別了。由於朋、友兩個字最初意義的不同,造成今天朋友的意思也有多種。夫妻、兄弟、同學、同事、同僚、熟人皆可為朋友。有志氣相投的朋友,有利益相交的朋友、有有點交情的朋友等等。所以,朋友之間無私相助,苦言勸善、攀援依附、爾虞我詐都不足為怪,因為這就是歷史的因緣和果實,是從老祖宗那裡流傳下來的。