《诗》曰:“神之格思,不可度思,矧可射思?”是啥意思
意思是神明来去难预测,不知何时忽降临,怎可厌倦自遭惩。
出自《大雅·抑》,是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一篇,相传为卫武公所作。全诗十二章,前三章,每章八句,后九章,每章十句。此诗语言精练,堪称是一座成语的矿藏,“夙兴夜寐”“白圭之玷”“舌不可扪”“投桃报李”“耳提面命”“谆谆告戒”等成语,都出自此诗。
全诗(节选)如下:
视尔友君子,辑柔尔颜,不遐有愆。
相在尔室,尚不愧于屋漏。无曰不显,莫予云觏。
神之格思,不可度思,矧可射思!
译文如下:
看你招待贵族们,和颜悦色笑盈盈,小心过失莫发生。
看你独自处室内,做事无愧于神明。休道“室内光线暗,没人能把我看清”。
神明来去难预测,不知何时忽降临,怎可厌倦自遭惩。
扩展资料:周平王就是周幽王的儿子宜臼,幽王昏庸残暴,宠爱褒姒,最后被来犯的西戎军队杀死在骊山。幽王死后,宜臼被拥立为王。
周平王二年(公元前770年),晋文侯、郑武公、卫武公、秦襄公等以武力护送平王到洛邑,东周从此开始。其时周室衰微,诸侯坐大。平王施政不当,《王风·君子于役》、《王风·扬之水》就是刺平王使“君子行役无期度”,“不抚其民,而远屯戍于母家(申国)”之作。
而《大雅·抑》作者卫武公则是周的元老,经历了厉王、宣王、幽王、平王四朝。厉王流放,宣王中兴,幽王覆灭,他都是目击者,平王在位时,他已八九十岁,看到自己扶持的平王品行败坏,政治黑暗,不禁忧愤不已,写下了这首诗。
参考资料来源:百度百科——大雅·抑
这句话的意思是《诗经》说:神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?格,来临。思,语气词。度,揣度,推测,估计。矧(Shen),况且的意思。射(yi),通“斁”,厌,指厌怠不敬。
这句话出自《中庸》十六章,原文是子曰:“鬼神之为德,其盛矣乎!视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗。使天下之人,齐明盛服,以承祭祀。洋洋乎!如在其上,如在其左右。《诗》曰:‘神之格思,不可度思,矧可射思。’夫微之显,诚之不可掩如此夫!”
白话文意思是孔子说:“鬼神的德行可真是大得很啊!看它也看不见,听它也听不到,但它却体现在万物之中使人无法离开它。
天下的人都斋戒净心,穿着庄重整齐的服装去祭祀它,无所不在啊!好像就在你的头上,好像就在你左右。《诗经》说:‘神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?’从隐微到显著,真实的东西就是这样不可掩盖!”
扩展资料
这一章是借孔子对鬼神的论述说明道无所不在,道“不可须臾离。”意思是道也好,鬼神也好,就像空气一样,看不见,听不到,但却无处不在,无时不在,任何人也离不开它。既然如此,应该是人人皈依,就像对鬼神一样的虔诚礼拜了。
这句话也引用了诗经中《大雅·抑》的选段:视尔友君子,辑柔尔颜,不遐有愆。相在尔室,尚不愧于屋漏。无曰不显,莫予云觏。神之格思,不可度思,矧可射思!
其中意思是说看你招待贵族们,和颜悦色笑盈盈,小心过失莫发生。看你独自处室内,做事无愧于神明。休道“室内光线暗,没人能把我看清”。神明来去难预测,不知何时忽降临,怎可厌倦自遭惩。
这句话的意思是《诗经》说:神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?格,来临。思,语气词。度,揣度,推测,估计。矧(Shen),况且的意思。射(yi),通“斁”,厌,指厌怠不敬。
这句话出自《中庸》十六章,原文是子曰:“鬼神之为德,其盛矣乎!视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗。使天下之人,齐明盛服,以承祭祀。洋洋乎!如在其上,如在其左右。《诗》曰:‘神之格思,不可度思,矧可射思。’夫微之显,诚之不可掩如此夫!”
白话文意思是孔子说:“鬼神的德行可真是大得很啊!看它也看不见,听它也听不到,但它却体现在万物之中使人无法离开它。
天下的人都斋戒净心,穿着庄重整齐的服装去祭祀它,无所不在啊!好像就在你的头上,好像就在你左右。《诗经》说:‘神的降临,不可揣测,怎么能够怠慢不敬呢?’从隐微到显著,真实的东西就是这样不可掩盖!”
扩展资料
作品鉴赏
《中庸》一书,共三千五百多字,按照朱熹的分法,分三十三章,四大部分,传的是自上古大圣以来的儒家道统心法,其内容涉及为人处世之道、德行标准及学习方式等诸多方面。第一章到第十九章的内容着重从多个角度论述中庸之道的普遍性和重要性。
第二十章承上启下,从鲁哀公向孔子询问处理政务的方法一事着手,通过孔子的回答指出了施行政事与加强人自身修养之间的密切关系,并进一步阐明天下通行的五项伦理关系、三种德行以及治理国家的九条原则。在此章的最后引出全书后半部分的核心“诚”,并强调要做到“诚”的五个具体方面。第二十一章到第三十三章的内容,便是围绕“诚”来展开的。
《中庸》第一章(“天命之谓性”)是总纲,但这个总纲却是子思表述出来的,并不是孔子原话。此下第十二章(“君子之道费而隐”)和第二十一章(“自诚明谓之性”)都是每个部分的纲领,但恰恰也都是子思说的,而引用的绝大部分孔子的原话,反而是用来解释、例证这些纲领的。也就是说,如果援用“经—传”的结构来理解,《中庸》里具有“经”的地位的话,都是子思说的;而孔子的话反而只有“传”的地位。
!“神之格思”,这三个思、三个层次,他说鬼神,你要想到鬼神在你前面,你怎么样去体会,“格”就是到达,你要用思想去体会鬼神不可知的这一面,有没有上帝、有没有佛、有没有菩萨、有没有神仙、有没有鬼、有没有神、有没有魔等等问题,“格思”,你怎么样到达呢? “不可度思”,他说你不能用普通的一般思想的习惯去想它的,用意识思想达不到的。 “矧可射思”,这个古文“矧”字,就是现在“何况”、“况且”,就是这个字。有时候你读到古文,一句话看到这个“矧”字,它就是代表“何况、况且”。他说你思想中、意识思想推测已经推测不到,“矧可射思”,什么叫“射”?猜猜的。所以有些人说,“有鬼没有鬼,有神没有神?”“没有!”“你凭什么知道?”“我猜想的。”这个猜想不行!这要讲实验的,不能猜想。射思,“射”就是猜想,乱猜叫做“射”。猜不行!要求实证。换句话说,这三个思“矧可射思”,那要实证。
此句出自《诗经·大雅·抑》。
神之格思指思想、境界高远,常人所不能及,秉性如此。
不可度思指无法自己擅自改变。
矧可射思指难道你能够讨厌他吗?
整句话是「相在尔室,尚不愧于屋漏.无曰不显,莫予云觏;神之格思,不可度思,矧可射思?」意思是看看你的室中,在阴暗的地方也要光明磊落,什么都是显而易见的,不要以为别人看不见,神明的来临是不可猜度的,难道能够讨厌他吗?
此句出自《诗经·大雅·抑》。
神之格思指思想、境界高远,常人所不能及,秉性如此。
不可度思指无法自己擅自改变。
矧可射思指难道你能够讨厌他吗?
整句话是「相在尔室,尚不愧于屋漏.无曰不显,莫予云觏;神之格思,不可度思,矧可射思?」意思是看看你的室中,在阴暗的地方也要光明磊落,什么都是显而易见的,不要以为别人看不见,神明的来临是不可猜度的,难道能够讨厌他吗?
精神上的思考,不可以去用实际衡量,只能去体会?大概是这吧 =。=