汉字笔顺查询网 田字格笔顺笔画 字帖生成器
汉字笔顺查询网 » 汉字文化 » 汉字知识 » 沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言什么意思

沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言什么意思

关键词:沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言什么意思 来源:汉字笔顺查询 浏览:176次 时间:2019-04-23

沅水边有芷(香草名)草啊,澧河旁有兰花,思念公子啊,但又不敢说。

这句诗的意思是:沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
沅:即沅水,在今湖南省。芷(zhǐ):即白芷,一种香草。澧(lǐ):即澧水,在今湖南省,流入洞庭湖。
公子:指湘夫人。古代贵族称公族,贵族子女不分性别,都可称“公子”。
这句诗出自于战国时期楚国伟大诗人屈原的作品《九歌·湘夫人》,诗的全文如下:
【原文】
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上?
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔?朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。筑室兮水中,葺之兮荷盖。
荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
【白话译文】
湘君降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。
踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?
沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。
我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。
编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。
在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。
九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的像云一样。我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。
我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。

扩展资料:
《九歌·湘夫人》是《楚辞·九歌》组诗十一首之一,是祭湘水女神的诗歌,是《九歌·湘君》姊妹篇。
诗题虽为《湘夫人》,但诗中的主人公却是湘君。这首诗的主题主要是描写相恋者生死契阔却会合无缘。作品始终以候人不来为线索,在怅惘中向对方表示深长的怨望,但彼此之间的爱情始终不渝则是一致的。全诗表达了赴约的湘君来到约会地北渚,却不见湘夫人的惆怅和迷惘。
《湘君》和《湘夫人》是由一次约会在时间上的误差而引出的两个悲剧,但合起来又是一幕两情相悦、忠贞不渝的喜剧。
说它们是悲剧,是因为赴约的双方都错过了相会的时间,彼此都因相思不见而难以自拔,心灵和感情遭受了长时间痛苦的煎熬;说它们是喜剧,是由于男女双方的相恋真诚深挚,尽管稍有挫折,但都没有放弃追求和期盼,所以圆满结局的出现只是时间问题。
当他们在耐心平静的相互等待之后终于相见时,这场因先来后到而产生的误会和烦恼必然会在顷刻间烟消云散,迎接他们的将是湘君在幻觉中所感受的那种欢乐和幸福。
参考资料:百度百科-九歌·湘夫人

意思:沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
出自《九歌·湘夫人》,是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品,是《九歌·湘君》的姊妹篇。此诗写湘君企待湘夫人而不至,产生的思慕哀怨之情,诗以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。
全诗(节选)如下:
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
译文如下:
沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。
麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?
清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。
我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。

扩展资料:一般认为,湘夫人是湘水女性之神,与湘水男性之神湘君是配偶神。湘水是楚国境内的最大河流。湘君、湘夫人这对神祗反映了原始初民崇拜自然神灵的一种意识形态和“神人恋爱”的构想。
楚国民间文艺,有着浓厚的宗教气氛,祭坛实际上就是“剧坛”或“文坛”。以《湘君》和《湘夫人》为例:人们在祭湘君时,以女性的歌者或祭者扮演角色迎接湘君;祭湘夫人时,以男性的歌者或祭者扮演角色迎接湘夫人,各致以爱慕之深情。他们借神为对象,寄托人间纯朴真挚的爱情;
同时也反映楚国人民与自然界的和谐。因为纵灌南楚的湘水与楚国人民有着血肉相连的关系,楚人对湘水寄予深切的爱,把湘水视为爱之河,幸福之河,进而把湘水的描写人格化。
神的形象也和人一样演出悲欢离合的故事,人民意念中的神,也就具体地罩上了历史传说人物的影子。湘君和湘夫人就是以舜与二妃(娥皇、女英)的传说为原型的。这样一来,神的形象不仅更为丰富生动,也更能与现实生活中的人在情感上靠近,富有人情味。
参考资料来源:百度百科——九歌·湘夫人

沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。——屈原《九歌·湘夫人》
译文:
沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
注释:
沅:即沅水,在今湖南省。
醴:同“澧”(lǐ),即澧水,在今湖南省,流入洞庭湖。
茝:白芷,一种香草。公子:指湘夫人。古代贵族称公族,贵族子女不分姓别,都可称“公子”。
全文及翻译见百度百科:

直接翻译就是说沅水有芷,澧水有兰,而我对你的思念却是不敢说出来
说的是湘夫人娥皇和女英对舜的朝思暮想
,悠悠江水,芳香芷兰,寄托着湘夫人无尽的思念和忧怨。为爱殉情的湘夫人最后投江自尽,一番思念寄情于芷兰芳草,忧怨和哀婉飘荡在潇湘之间。
原诗如下:
九歌·湘夫人
--------屈原
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。
闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
筑室兮水中,葺之兮荷盖;
荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;
罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!

沅水的水边有芷若呀醴水的水边有兰草,(我)思念公子呀,不敢说出来。
写的是一个女子以芷兰自比,心里有爱人去不敢说出来

公子说的是湘夫人而不是舜帝,就像草木有本心,何求美人折里的美人不是美女而是君王一样。这首词是里楚辞的,作者屈原。翻译就是沅水有芷,澧水有兰,想念湘夫人却不敢说。

沅水边有芷(香草名)草啊,澧河旁有兰花,思念公子啊,但又不敢说.
楚辞中这首缠绵凄恻的诗词说的是湘夫人娥皇和女英对舜的朝思暮想
,悠悠江水,芳香芷兰,寄托着湘夫人无尽的思念和忧怨.为爱殉情的湘夫人最后投江自尽,一番思念寄情于芷兰芳草,忧怨和哀婉飘荡在潇湘
之间.

这是对比的手法,沅水旁边有白芷,澧水旁边有泽兰,而我身边没有你……表达了湘夫人对湘君的思念之情,后世“落花人独立,微雨燕双飞”与这个有异曲同工之妙。

沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
魂归来兮,屈原笔下的芷江:沅有芷兮澧有兰,思公子兮不敢言
楚辞中这首缠绵凄恻的诗词说的是湘夫人娥皇和女英对舜的朝思暮想
,悠悠江水,芳香芷兰,寄托着湘夫人无尽的思念和忧怨.为爱殉情的湘夫人最后投江自尽,一番思念寄情于芷兰芳草,忧怨和哀婉飘荡在潇湘
之间.

魂归来兮,屈原笔下的芷江:
沅有芷兮澧有兰,思公子兮不敢言
沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。荒忽兮远望,
观流水兮潺.........
楚辞中这首缠绵凄恻的诗词说的是湘夫人娥皇和女英对舜的朝思暮想
,悠悠江水,芳香芷兰,寄托着湘夫人无尽的思念和忧怨。为爱殉情的湘夫人最后投江自尽,一番思念寄情于芷兰芳草,忧怨和哀婉飘荡在潇湘
之间。

屈原《九歌·湘夫人》有句:“沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言”
原书所说沅芷为陕西扶风延绥镇总兵李可秀的独生女,为可在湘西做参将任内所生,名沅芷,“是纪念生地之意”。
湘西有水名沅江,沅江别名芷江,本源贵州云雾山,流经湘西入洞庭。清置芷江县,为沅州府治。
沅水边有芷(香草名)草啊,澧河旁有兰花,思念公子啊,但又不敢说.这是对比的手法,沅水旁边有白芷,澧水旁边有泽兰,而我身边没有你……表达了湘夫人对湘君的思念之情,后世“落花人独立,微雨燕双飞”与这个有异曲同工之妙。