见“确”。
确(かく、たし・か)[ka ku ; tashi.ka]「例えば」确か(たしか)确実(かくじつ)正确(せいかく)参考资料:確(かく、たし・か)
这两句的意思有着根本的不同。1·たしか的汉字是「确か」意思是:确实、确定。比如: 确かに私がやりました。确实是我干的。2·たぶん的汉字是「多分」意思是:大概、或许。比如:彼は多分来ないだろう?他大概不会...
a和c都表示推量的不确定,但从普通逻辑和全文的语境来看,自己怎么可能不知道这个包包是不是自己的呢?而且,主格指示语用的是は,有强调的意思,证明说话人说这句话的时候是很有自信的,不存在不确定的推理语气。所以只能...
调查原本不知道的东西从而得到结果 弄清对方的意图 相手の意図を确かめる。如果用 确认 就很奇怪吧,好像你之前已经知道他的意图,再来确认一遍一样。确认 确认 强调是否相符,比如说身份之类 和中文的确认差不多吧 ...
首先,「确か」不是形容词,它是个形容动词,原形是「确かだ」,「确かに」成文副词。形容词是另外一种词,它的词尾都是「い」比如「早い(はやい)」。名词不能这么变。请参考 ...